・I’m an optimist, but an optimist who carries a raincoat.
= 私は楽観主義者ですが、レインコートを持った楽観主義者です。
ハロルド・ウィルソン(ウィキペディア)
・If you think it’s going to rain, it will.
= 雨が降ると思えば振ります。
クリント・イーストウッド
・I have to be an optimist and say that it might get better.
= 私は楽観主義者でいて、良くなっていくかもしれないと言わなければいけません。
ロジャー・ムーア
・It doesn’t hurt to be optimistic. You can always cry later.
= 楽観主義者でいるのは難しいことじゃありません。後でいつでも泣けます。
Lucimar Santos de Lima
*hurt=痛む、痛みを与える
・An optimist is someone who gets treed by a lion but enjoys the scenery.
= 楽観主義者はライオンに追いやられ登った木からの景色を楽しむ人です。
ウォルター・ウィンチェル
・Optimist: Person who travels on nothing from nowhere to happiness.
= 楽観主義者:なんでもない事で、どこでもない所から幸せに行ける人です。
マーク・トウェイン
・Optimism is the faith that leads to achievement.
= 楽観主義は達成へ導く確信です。
ヘレン・ケラー
・No one ever says “It’s only a game” when their team is winning.
= 自分のチームが勝ってる時はだれも「ただのゲーム」とは言いません。
ジョージ・カーリン
*No oneはnobodyと同じ意味ですが、no oneは二語になります
・The optimism of a healthy mind is indefatigable.
= 健康な心の楽観主義は疲れを知りません。
マージェリー・アリンガム
*
・No winter lasts forever; no spring skips its turn.
= ずっと続く冬はありませんし;春の順番が飛ばされることもありません。
ハル・ボーランド
・In choosing a partner, always pick the optimist.
= パートナーを選ぶときは、いつも楽観主義者を取ろう。
Tony Lema(ゴルファー)
・Those who wish to sing always find a song.
= 歌いたい人は常に曲を見つけます。
スウェーデンのことわざ
・We can complain because rose bushes have thorns, or rejoice because thorn bushes have roses.
= バラの茂みに刺があることに文句を言えます、それか、刺の茂みにバラがあることを喜ぶ事も出来ます。
エイブラハム・リンカーン(ウィキペディア)
・Nobody can go back and start a new beginning, but anyone can start today and make a new ending.
= 誰も元に戻って新たなスタートを迎えれませんが、誰でも今日を始め新たなエンディングを迎えられます(^^♪
マリア・ロビンソン
・I can’t change the direction of the wind, but I can adjust my sails to always reach my destination.
= 風向きは変えられませんが、目的地に行くために帆の向きを変えることは出来ます。
ジミー・ディーン
・The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.
= 悲観主義者は風に文句を言って;楽観主義者は変わることを予期し;現実主義者は帆の向きを調整します。
ウィリアム・アーサー・ワード
・The man who is a pessimist before forty-eight knows too much; if he is an optimist after it he knows too little.
= 48歳以前に悲観主義者の人は知りすぎます;48歳以降に楽観主義者の人は知らなすぎます。
マーク・トウェイン
・Nothing bad is going to happen to us. If we get fired, it’s not failure; its a midlife vocational reassessment.
= 何も悪いことは起きません。解雇されても、失敗ではなく;中年期の職の再査定です。
P.J. オローク
・I always like to look on the optimistic side of life, but I am realistic enough to know that life is a complex matter.
= 常に人生の明るい面を見ていたいのですが、複雑だと知るほどに私は現実的です。
ウォルト・ディズニー
・Although optimism is the result of an illusion, it is a desirable distortion of reality.
= 楽観主義は錯覚の結果ですが、好ましい事実の歪曲です。
スーザン・C・ボーン
・I am an optimist even though I am told everything I do is negative and cynical.
= すること全て悲観的で皮肉的だと言われますが、私は楽観主義者です。
アルマンド・イアヌゥチィ
・I guess I’m a hopeful optimist, because to be a pessimist is to be suicidal.
= 私は希望に満ちた楽観主義者だと思います、悲観主義者であるのは自滅的なので**;
ピーター・ベンチリー
・I’m absolutely an optimist. It’s the only way to get through life.
= 私はとても楽観主義者です。それが人生を乗り切る唯一の方法です。
リック・シュローダー
・The optimist proclaims that we live in the best of all possible worlds, and the pessimist fears this is true.
= 楽観主義者はあり得る最善な世界に私達が生きていると宣言し、悲観主義者はそれが本当か恐れます。
ジェームズ・ブランチ・キャベル