今日は前回お話したマヤ・アンジェロウの短い名言をご紹介します☆
・A wise woman wishes to be no one’s enemy;
a wise woman refuses to be anyone’s victim.
= 賢い女性は、誰の敵になるのを望みません;
賢い女性は、誰の被害者になるのも拒みます。
・I am grateful to be a woman.
I must have done something great in another life.
= 女性であることに感謝しています。
他の人生(過去世)で、何か良いことをしたに違いありません☆
・You should never make someone a priority who views you as an option.
= あなたを選択肢の一つと見てる人を、優先するべきでは決してありません。
・All great achievements require time.
= 偉大な功績にはすべて時間がかかります。
・Love is like a virus. It can happen to anybody at any time.
= 恋はウィルスのようなものです。誰にでも、いつでも起こりえます。
・All knowledge is spendable currency, depending on the market.
= すべての知識は、市場によって使える通貨です。
・My mother raised me, and then freed me.
= お母さんが私を育て、私を解放してくれました。
・Effective action is always unjust.
= 効果的な行動はいつも不公平です。
・I don’t trust anyone who doesn’t laugh.
= 私は、笑わない人は誰も信用しません。
・”Can’t Do” is like “Don’t Care”. Neither of them have a home.
= 「出来ない」は「気にしない」ようなもの。どちらにも家はありません。
・Very few people grow up.
= 成長し大人になる人は、ほんの数人です。
・The truth is, no one of us can be free until everybody is free.
= 本当のことを言うと、全ての人が自由になるまで誰も自由にはなれません。
・We are only as blind as we want to be.
= 私達は自分が望むほどに盲目です。
・At 50, I began to know who I was. It was like waking up to myself.
= 50歳で、自分が誰か分かり始めました。自分を悟るような感じでした。
・I became the kind of parent my mother was to me.
= お母さんのような親になりました^^)
・Cooking certain dishes, like roast pork, reminds me of my mother.
= ローストポークなど、特定の料理を作ると母を思い出します。
・Try to be a rainbow in someone’s cloud.
= 誰かの雲の虹になるよう心掛けましょう。
・Nothing can dim the light which shines from within.
= 何であろうと、内に輝く光は消せません。
・There is no greater agony than bearing an untold story inside you.
= 秘密をしまい込むほどの、苦悶はありません。 ^^;
・I believe that every person is born with talent.
= みんな才能を持って生まれてくると信じています。
・We need much less than we think we need.
= 思っているよりも、私達はずっと少なく必要です。
・To grow up is to stop putting blame on parents.
= 大人になるとは、親のせいにするのを止めることです。
・I hope you always find a reason to smile.
= 笑顔になる理由を、あなたが常に見つけられることを願ってます。
・Nothing will work unless you do.
= 自分でしない限り何も上手くいきません。
・I got my own back.
= 自分の世話は出来ます。
・You alone are enough. You have nothing to prove to anybody.
= あなた、だけで十分です。誰にも何も証明する事はありません。
・There is a very fine line between loving life and being greedy for it.
= 人生を愛する事と、人生に貪欲なことには微妙な違いがあります。
・The best candy shop a child can be left alone in, is the library.
= 子供を独りにさせておける、一番の駄菓子屋さんは図書館です。
・Hate, it has caused a lot of problems in the world, but has not solved one yet.
= 憎悪は世界に沢山の問題を引き起こしましたが、まだ一つも解決はしていません。
・If I am not good to myself, how can I expect anyone else to be good to me?
= 私が自分を良くしなければ、どうやって他の人が私に良くすることを期待できますか?
・You can’t use up creativity.
= 想像力を使い切ることはありません。
The more you use, the more you have.
使えば使うほど、もっと持てます。
・If you have only one smile in you give it to the people you love.
= あなたの中に1つだけ笑顔があれば、愛してる人にあげて下さい。
・To those who have given up on love: I say, “Trust life a little bit.”
= 愛を諦めた人に、私は「人生を少し信じなさい」と言います。
・A bird doesn’t sing because it has an answer, it sings because it has a song.
= 鳥は答えがあるから歌うのではなく、曲があるから歌うのです。
・Have enough courage to trust love one more time and always one more time.
= もう一度、愛を信じる勇気を持って、常にもう一度です。(*^^*)
・Always be intolerant of ignorance but understanding of illiteracy.
= いつも無知には我慢せず、無学には思いやりを持ちましょう。
・Hoping for the best, prepared for the worst, and unsurprised by anything in between.
= ベストを願って、最悪の場合の準備もして、間のどれにも驚かないで☆
・If you don’t like something, change it. If you can’t change it, change your attitude. Don’t complain.
= 何かがイヤなら変えなさい。もし変えれないなら、態度を変えなさい。文句は言わない。
・At the end of the day people won’t remember what you said or did, they will remember how you made them feel.
= その日の終わりに人はあなたが言ったり、したことを覚えてなく、どういう気分にさせたかを覚えてます。
・I’ve learned that I still have a lot to learn.
= まだ沢山学ぶことがある事を学びました。