・Italian men do appreciate beautiful women.
= イタリアの男性は、本当に綺麗な女性に感謝します。
They’re not afraid of the beauty, which is nice.
= 彼らが美を怖がらないのは良いことです。
・Because beauty isn’t enough, there must be something more.
= 美しさだけでは十分ではないため、何か他にあるに違いありません。
・I’m lucky, I don’t like sweets, not even chocolate.
= ラッキーです。甘い物はチョコレートさえ好きじゃありません
・My dream is to have a beautiful old house in Monaco.
= 私の夢はモナコに、美しく古い家を持つことです。
・I’m very serious; I don’t waste my earnings.
= とても真面目です。稼ぎは無駄にしません。
・I put my money in the bank:
= お金は銀行に貯金します:
I have to think of life after modeling, when I’m not famous any more.
= 有名じゃなくなり、モデルをやめた後の人生を考えなければなりません。
・History is the key to everything: politics, religion, even fashion.
= 歴史は全てに通じる鍵です:政治、宗教、ファッションでさえ。
・My mother’s a secretary.
= 母は秘書
My father’s an electrician in a mining company.
= 父は採掘会社の電気技師です。
・I love photo sessions.
= 撮影が大好きです。
I’m alone, I’m the queen, everyone’s taking care of me.
= 一人で。女王様で。みんなが面倒見てくれます!
・I especially love French, Italian and Japanese cuisines.
= 特にフレンチ、イタリアン、日本の料理が大好きです
・I also like to shower my parents with presents.
= 両親にプレゼントを沢山あげるのも好きです。
I bought them a beautiful car and a house.
素敵な車と家を両親に買いました。
・Ever since I was a very little girl, I’ve dreamed of acting.
= 小さい頃からずっと演技するのを夢見てました!
・For me, it’s a compliment to be compared with Marilyn,
= 私にとって、マリリン(・モンロー)と比較されるのは褒め言葉です。
the unforgettable actress, the most beautiful one of all.
= 忘れられない女優。もっとも美しい人。
But, curves aside, we have very little in common.
= でもくびれ以外の共通点は少ないです。
・I also love horseback riding in New Jersey.
= ニュージャージーで乗馬するのも大好きです!
・I’m lucky, I can sleep from takeoff until we land;
= 幸運なことに(飛行機が)離陸してから着くまで寝れます
so I’m fresh, rested and ready to work on arrival.
= なので着いた時には、休みも取り新鮮な気持ちで仕事の用意が出来ています
・You can’t be a model at age 60, but
= 60歳でモデルにはなれませんが
you certainly can be an actress.
女優には勿論なれます。