Blur『Young and Lovely』

young-lovely-blur
Blur – Young & Lovely(YouTube)

メモ

Friday’s child is planning to go out for the first time
= 金曜日の子供達は、初めて出かけようとしている
☆Friday's child
Says Don’t worry Mum
=「お母さん心配しないで
I won’t be out that late
= そんなに遅くならないから
I can’t be playing those passive games right now
(Done me playing ~)←違うヴァージョン:(同じ意味です)
= 今はこんな受け身なゲームは、してられない
They’re out of date
= 時代遅れだから」と言って
☆単語☆

You’re awfully sweet
= 君たちはとっても可愛いよ
Haven’t got the time
= 時間がないんだよね
Growing up so fast
= すごい早く成長して
Got better things to do
= もっとしたい事があるんだよね

<Chorus=サビ>
You can get what you want.
= 欲しいものは、手に入れられるよ
So young and lovely.
= すごい若くて、魅力的なんだから

Kicking around in the centre of the town
= 町の中心でぶらついて
Looking in shop windows
= ショッピングウィンドウの中を覗きながら
Those mannequins
= マネキンが
Look far too real at night
= 夜、あまりにリアルに見えすぎて
Friday’s child doesn’t know if it’s awake
= その子達にはマネキンが起きているのか
Or if it’s dreaming
= 夢を見ているのか分からない

Says “Don’t worry Dad
=「お父さん心配しないで
I’ll do my bit
= 時が来たら、ちゃんとして
I’ll raise the flag
= 社会に役立つことをするから
I’ll be just like you
= お父さんのようになるよ」と言って

<Chorus>

Don’t worry Mum
= 「心配しないで、お母さん
I’m not that dumb
= そんなに、ばかじゃないから
I’ll be just like you
= 僕もお母さんみたいになるよ

<Chorus=サビ>

Oh, no, why why d’you do it?
= あ~っ!なんでそんな事したの!?

You’re So Great(Blur)