感動実話:心暖まる話し3

原文:Blessing in Disguise

Years ago in Scotland, the Clark family had a dream.
= ずっと昔、スコットランドのクラーク家には夢がありました

☆単語☆
Clark and his wife worked and saved, making plans for their nine children and themselves to move to the United States.
= 9人の子供たちと共にアメリカに移住するため、奥さんと二人で働きお金を貯めていました
It had taken years, but they had finally saved enough money and had gotten passports and reservations for the whole family on a liner to the United States.
= 数年かかりましたが、ついにお金がたまりパスポートを揃え、アメリカ行きの定期船に家族全員分の予約を取りました
The entire family was filled with anticipation and excitement about their new life.
= 新しい生活に、家族は期待と興奮に包まれていました
However, seven days before their departure, the youngest son was bitten by a dog.
= そんな時、出発の七日前に一番下の男の子が犬に噛まれてしまいました
The doctor sewed up the boy but the Clark family became quarantined for fourteen days, because of the possibility of rabies.
= 医者は傷口を縫ってくれましたが、狂犬病の恐れがあるためクラーク一家は14日間隔離されることになりました
The family’s dreams were dashed.
= 家族の夢は砕かれました
The father shed tears of disappointment and cursed God for their misfortune.
= お父さんは落胆の涙を流し、家族の不運に対し神様をののしりました
Five days later, the tragic news spread throughout Scotland.
= その五日後、衝撃的なニュースがスコットランドに流れました
The unsinkable Titanic had sunk, and took over a thousand lives with it..
= 沈まないタイタニックが沈み、千人以上の命を奪ったのです
When Mr. Clark heard the news, he hugged his son and thanked him and god for saving the family.
= クラークさんはニュースを聞き、息子を抱きかかえ家族を救ってくれた事を感謝しました

スポンサーリンク