[感謝]短い名言

thank-short-quotes3
・When you practice gratefulness, there is a sense of respect toward others.
=感謝を練習するとき、他者への尊敬の感覚があります
ダライ・ラマ(ウィキペディア)

☆単語☆
*gratefulness=感謝の心
grateful for ~=~に感謝する
*sense=感覚、判断、良識
*toward ~=~に対して

I learn more with every job, and I’m very thankful for where I am.
= 仕事で毎回学んでいます、そして今の状況に感謝しています
リアム・ヘムズワース

*thankful for ~=~に感謝する
*where I am=いるところ、(自分の)置かれた場所 :what(who) I am=(そのままの)私

・True forgiveness is when you can say “Thank you for that experience.
= 「経験をありがとう」と言えるとき、本当に許したと言えます
オプラ・ウィンフリー

*forgiveness=許すこと、免除
他のタブで発音が聞けます(*^^*)
*experience=経験
*Thank you for ~=~ありがとう

・I realize how unique my path has been. And I’m thankful for that.
= 私はユニークな人生だと理解しています。それに感謝しています
ヴァネッサ・パラディ

*unique(ユーク)=珍しい、他にない:通常、良い意味で使われる単語です(*^_^*)
<例>”You are such a unique person!”=変わった人ですね^^

・Unseasonable kindness gets no thanks.
= タイミングの悪い親切は感謝されません
トーマス・フラー

*unseasonable=un-seasonable=季節外れの、タイミングの悪い
⇔(対義語)seasonable=季節に合った、タイミングの良い

・I’m very thankful that I can make people happy just by signing my name.
= ただ名前をサインするだけで人を幸せにできることを、感謝しています
オノ・ヨーコ

*sign=署名する、合図する
*thankful=感謝している
TH(θ)の発音法はこちらをご参考にして下さい(説明が下手でゴメンなさい..)

・The thankful receiver bears a plentiful harvest.
= 感謝を受け取る人は、大きな収穫を生みます
ウィリアム・ブレイク

*receiver=受信機、受け取り人:sender(センダー)=送信者
*bear=耐える、(努力、作物を)実らせる

・God has two dwellings; one in heaven, and the other in a meek and thankful heart.
= 神は2つの場所に住んでいます;一つは天国、もう一つは穏やかに感謝している心です
アイザック・ウォルトン

*dwelling(名詞)=住居
(動詞)dwell=住む
*meek=(性格)平穏な、おとなしい

・I’m very thankful to be doing what I’m doing. I feel very blessed.
= 自分がしてることに、とても感謝しています。恵まれてると感じます
ジャスティン・ティンバーレイク

*bless=清める、感謝する
:God bless you.=(あなたの)幸運を祈ります。気をつけて

・Some people are always grumbling because roses have thorns; I am thankful that thorns have roses.
= 薔薇に刺があたることをいつも文句を言っている人がいますが、私は刺に薔薇があることに感謝しています
アルフォン・カー

*grumble=ブツブツ喋る、不平を言う
*thorn=刺、はり

・I’m thankful for every moment.
= 一瞬一瞬に感謝しています
アル・グリーン

・I’m thankful that my memory is good because my vision is going.
= 視力があるので、記憶が良いことに感謝しています
ポーラ・パウンドストーン

*ここでの”going”は良くも悪くもなく「動く、機能している」と言う意味です。
<>
“How are you?”=元気?
“Yeah. It’s going.”=うん。まぁやってるよ

・Italian culture is so deeply soaked in an appreciation of the good things in life.
= イタリアの文化は、人生の良いことへの感謝が染み込んでいます
マリシュカ・ハージティ

*soak=(液体に)浸す、浸らせる

・I still don’t look at myself as a star. I’ve always had a thankful heart.
= まだ自分をスターとは見ていません。常に感謝の気持ちがあります
ブレンダ・リー

*’ve hadや’ve gotten(got)は~がある~を持つという意味ですが‘veあってもなくても同じ意味です(^^

・I’ve had bad jobs. Now I have a good one. I’m thankful.
= 嫌な仕事もありました。いまは良い仕事を持っています。感謝しています(*^^*)
モーリス・グリーン

・I’m thankful to get the opportunity to direct. I hope I don’t mess it up.
= 監督する機会を得ることに感謝しています。失敗しないといいですが
マーク・ハーモン

*mess up=散らかす、台無しにする
*opportunity=好機、機会