ロベルト・ベニーニの名言|笑って泣いて

roberto-benigni-quotes
*実は以前アインシュタインの名言を書いたもの、英語サイトなのに英語じゃないなと思い記事を削除しました。
こちらも英語でなくイタリア語で話されたと思いますが、英語に訳されていましたので、ご紹介します^^;
ロベルト・ベニーニ(ウィキペディア)

・My duty is to try to reach beauty.
= 美に達しようとするのが僕の義務です
Cinema is emotion.
= 映画は感情です
When you laugh, you cry.
= 笑う時、泣くのです

☆単語☆
*duty=職務、義務、務め
↑違うタブで発音が聞けます♪
(dutyには3通りの発音が収録されています。最後の発音が一般的です)

・I’m a storyteller:
= 僕は物語の語り手です
it doesn’t matter if that is comedy or tragedy.
= コメディなのか悲劇なのかは、重要ではありません
They’re the same if you reach the beauty.
= 美に至れば、どちらも同じ事です

*storyteller=物語の語り手
*matter=重要である、大事である
*tragedy=悲劇、惨事

・I think that sometimes only comedians can reach the peaks of tragedy.
= コメディアンのみが悲劇の頂点に至れる時がある、と思います

*peak=(価値、状態、能力等の程度が)最高潮、山頂、(渋滞の)ピーク、ピークに達する(動詞)

・Sometimes poetry, it is incomprehensible.
= 時に詩は理解しかねます
But we need incomprehensible stuff!
= でも僕らには理解出来ない事も必要なのです
It is very healthy to talk about incomprehensible things!
= 理解出来ない事を話すのは、とっても健康的です
It is very healthy! We need it!
= と-っても健康的!だから必要です

*incomprehensible=理解し難い
⇔(対義語)comprehensible=理解できる
(動詞)comprehend=を理解する
*stuff=もの、こと
*healthyは身体だけでなく精神面にも使われます!
<>
I’m having a healthy relationship.
=(彼氏、彼女との恋愛)関係は精神面で健康的です

・When we talk to somebody and we want to be nice or polite or show our more beautiful side,
= 誰かに愛想良くしたり、礼儀正しくしたり、自分の良い側面を見せたりしたい時は
we try to use the best words that we know.
= 思い付く一番良い言葉を使おうとするものです
This is what poets are doing.
= これこそ詩のしている事です
They are cleaning the words,
= 詩は言葉を綺麗にし
they are inventing the sentiments,
= 新たな感情をつくり
they are giving us a way to communicate.
= コミュニケーションの手段を教えてくれます

*invent ~=~を発明する
*sentiment=(持ち合わせたり、見て取れる)感情
way to ~=~する手段、への道、する方法、の仕方

・To laugh or cry is the most beautiful thing in the world.
= 笑ったり泣いたりするのは、この世で最も美しい事です

・Stanley Kubrick is one of the geniuses of this century.
= スタンリー・キューブリックは今世紀の天才の1人です
スタンリー・キューブリック

*genius=天才(名詞)、とても賢い/素晴らしい(形容詞)
複数形:geniuses
*century=世紀
~世紀という時
1世紀
The first century
×:One century
20世紀
The twentieth century
×:Twenty century
21世紀
The twenty first century
×:Twenty one century

・It’s a sign of mediocrity when you demonstrate gratitude with moderation.
= 節度を持っての感謝の表現は、平凡さの表れです

*mediocrity=ごく平均的なこと、
(形容詞)mediocre
↑リンクは最初の発音が一般的です
発音もチェック!
*demonstrate=を証明する、実演する、感情を表す
*gratitude=感謝
*moderation=節度、適度

・To be in front of an audience and pretending, and to lie,
= 観客の前に出て何かを装い、嘘をつく
this is the principle of acting.
= これが演技の原則です

*pretend=のふりをする、装う
*principle=原則、原理

・The most important thing is to continue to be yourself.
= 一番大事なのは自分でい続ける事です
The day after the Oscars, you have to get on with your life.
= オスカーの翌日からも、生き続けなければいけません
To be honest and true to yourself.
= 自分に正直に、信念に従い

*get on with ~=(特に仕事)~を始める、~を続ける
*be true to yourself=自分の正しいと思う信念に従い行動する

・I do not think the American peoples are idiots.
= アメリカがバカだなんて思いません
I know that they are a very playful and sensitive people!
= アメリカが陽気で感性豊かな事は知っています

*idiot=おばか
*playful=陽気な、(真面目でなく)ふざげた
*sensitive=敏感な、感性豊かな、思いやりのある

・The exquisite truth is to believe in something that maybe you know is a fiction, but you believe in it willingly.
= 洗練された事実とは、事実でないと分かりながらも進んで信じる事です

*exquisite=至上の、とても良い、洗練された
↑最初のeと発音するのがイギリス英語、と発音するのアメリカ英語です
*truth=真実
(形容詞)true=本物の、本当の
*believe in=信頼する、(結婚などを)個人の信条として信じる
*willingly=進んで、自分の意思で
(対義語)unwillingly=嫌々と、自分の意思と反して
(使われる表現)be willing to ~=~する意志がある
<例>
I’m willing to go.=行く意思あるよ☆彡

・For me, Fellini was like a watermelon.
= 僕にとってフェリーニはスイカのようです
It is there.
= そこにあります
A watermelon cannot die.
= スイカがしぬ事はありません
フェデリコ・フェリーニ

*watermelon=スイカ

・When I was a little boy, I was reading Dante and
= 小さいころダンテを読み
I was saying to myself ‘Bravo, Dante, Bravo.’
= 「ブラボー、ブラボー」と思っていました
It’s so beautiful, the music, the sound, the meaning.
= とても綺麗なんです、音楽や言葉の響き、意味が
I felt like calling him by phone, like a friend.
= 友達のように、ダンテに電話する気がしてました
ダンテ・アリギエーリ

*say to ~self=(周りに聞こえない声量で)ぶつぶつ言う、黙って考える

・I grew up in Tuscany in a very poor family.
= トスカーナ州の貧しい家に育ちました
My father was a farmer and my mother was a farmer, but, my childhood was very good.
= 両親共に農家でしたが、とても良い子供時代でした
I am very grateful for my childhood, because it was full of gladness and good humanity.
= 喜びと人間性の溢れた子供時代が送れた事を、とても感謝してます
トスカーナ州

*grow up=成長して大人になる
*grateful for ~=~に感謝している
*gladness=喜び
(形容詞)glad
語尾がーnessは名詞です!
*humanity=人間性、(集団としての)「人間」

・”This is a terrible mistake because I used up all my English!”
= 失敗したー!知っている英語使い果たしちゃった

*terrible=ひどい、とても嫌な
*use up ~=~を使い果たす