In Rare Formは絶好調!

in-rare-form
be in rare formはパフォーマンスや調子が普段より良いや単に絶好調の意味で使われます!
*文字通り「rare form=珍しい形態」の意味の使われ方もされますが、その場合formは数えられる名詞なのでformの前に冠詞aを付けるかformを複数形formsにします☆
<例>a rare form of cancer.=珍しいタイプのがん
in rare formに冠詞は付きません!

例文

<例1>
A)
How was the gig you went to last night?
= 昨日行ったライブはどうだったの
B)
Thanks for asking!
= 聞いてくれてありがとう
It was awesome!
= 最高だったよ
The band was in rare form!
= バンドの人達すごい調子よかったみたい

☆単語解説☆

<例2>
A hat trick in the first half!
= 前半でハットトリック
The player must be in rare form!
= あの選手、絶好調だね

<例3>
A)
Come on! Wake up!
= さぁ、起きて
You slept for eight hours.
= 8時間も寝たんだから
You must be in rare form by now!
= 調子良いでしょ
B)
Not really.. I want to stay in bed..
= そうでもなぃ..まだ寝てたい..

スポンサーリンク