ブライアント・マギルの名言|自己啓発

bryant_h_mcgill_quotes2

・You don’t need to change everything in your life instantly.
= 人生の全てを瞬時に変える必要はありません
All you need is one positive thought.
= 必要なのは、一つの楽観的な思考だけです

☆単語☆
*instantly=すぐに、即席の
*thought=思考、考え、think(考える)の過去形

・Your past is like a bag of bricks.
= 過去はレンガの袋みたいなものです
Set it down and walk away.
= 置いて立ち去りましょう
Quit collecting every painful word, memory and mistake.
= 辛い言葉や、辛い思い出、辛い失敗を集めるのは終わりにして下さい
Collect hope.
= 希望を集めましょう

*bag of ~=~の袋
*like ~=~みたいな/のようなもの
*brick=レンガ
*set down ~=~を置く、座らせる、書き留める
=set ~ down

・Your life is always a perfect reflection of your state of heart and mind, and of your truest identity.
= 人生は心と精神の状態、そして正に自分という人間が完全に反映されたものです

*reflection=反射、反映、考察、非難
*state(スイトゥ)=状態、(アメリカなどの)州
*identity=正体、身元、(たとは異なる)アイデンティティ

・Your uniqueness is the master key that unlocks the hidden treasures of your lifetime.
= あなたの独自性は、生涯の秘宝へのマスターキーです

*unique=独特な、特有の
↑通常、良い意味で使われます☆彡
*unlock=開錠する
⇔lock=施錠する
*hidden(隠された) treasure(宝、財宝)=秘宝

・Separate yourself from the lies and illusions which are not you.
= 自分でない嘘や幻想と、自分を区別して下さい

*separate (from ~)=分ける、~から距離を離す
*lie=嘘
*illusion=錯覚、幻想、間違った思い込み

・Within you, you will find everything you need to be complete.
= 完成に必要なものは、全て自分の中に見つかります

*within ~=~の内部、~の範囲内で
*complete=完全な(必要なものを全て含んだ)、完了する

・Who were you before the world told you what you were not?
= 「そんなのあなたじゃない」と世の中に言われる前、あなたは誰でしたか

*”時制の一致”のルールで過去形に統一されています!

・Each positive thought is your refuge and your sanctuary,
= それぞれの楽観的な思考が避難所であり聖域で
where in that thoughtful moment, you are safe.
= その中では安全です

*sanctuary=避難所、安全な場所、聖域
*refuge=(危機からの)避難、避難所、シェルター
:refugee=難民
*thoughtful=思慮深く、思いやりのある
言葉の中ではの意味でなく前に出てくるpostivie thought(楽観的思考)の形容詞(~の)として使われていると思います。
*where in that thought-ful moment=楽観的な思考の中では
*moment=いま、この瞬間、一瞬
~ moment=~している時

・There is no happiness outside of ourselves.
= 自分の外に幸せはありません

outside of ~=~の外に/外側に/他に
⇔inside of ~

・If you are unhappy with your life and the state of the world,
= もし人生や世界情勢に不満があるなら
the best place to start changing things is within yourself.
= 変化を始めるベストな場所は自分の心の中です

*unhappy with ~=~に満足していない
⇔happy with ~=~に満足している
*state of the world=世界の状況、世界情勢

・Unfortunately, your reputation often rests not on your ability to do what you say
= 残念ながら、評判とは自分で言った事をする能力でなく
but rather on your ability to do what people expect.
= 人の期待している事をする能力に基づきます

*not A but B=AでなくB
*Unfortunately=不運/残念にも
⇔fortunately=幸運にも
*reputation=評判、評価
*rest on ~=~に基づく(be based on ~)、~を前提とする(on the premise of ~)
*rather ~(than A)=どちらかと言えば~する、(Aよりかは)~する
*ability (to ~)=(~する)能力
*expect=予期する、期待する

・Fun is not an activity.
= 楽しいことは活動ではありません
It is a state of mind.
= 心の状態です

*activity=活動、動き、アクティビティ
*mind=心
⇔(対義語)body=体

・Almost all sadness comes from thinking about the past,
= ほとんど全ての悲しみは過去を考える事で生まれ
and all worry from thinking about the future.
= 全ての心配は未来を考える事で生まれます
Present-mindedness is your only safe haven.
= 現在志向のみが唯一の安息地です

*come from ~=~から来る、~を原因とする
*past=過去
*present=現在(の)、存在する、出席している、プレゼント(を贈る)
*~minded=~志向の、~好きな
(名詞)mindedness

・One of the most important things one can do in life is
= 人生で出来る一番大切な事の一つは
to brutally question every single thing you are taught.
= 教えられた事を全て、極限まで疑問に思うことです

*brutally=残酷に、ばか正直に、(程度が)極限まで/辛いほど
*question=質問(する)、疑念(を持つ)、課題
*teach=教える、分からせる
teach-taught-taught

・Quit pretending to be humble when you are really just a self-abusing, emotional, drama junkie.
= ただ自虐的な時や、感情的な時、またはドラマ性を求めている時に謙虚なふりをしないで下さい

*quit=やめる、終わりにする
*pretend to ~=~のフリをする
*humble=謙虚な、控えめな、位の低い
_
*abuse=悪用/乱用(する)、常用(する)
*emotional=感情的な、感情を表に出した、感情の、(スピーチなどが)心に訴える
*drama=ドラマ、ストーリー、感情の入り乱れる出来事
*(A-)junkie=まやく中毒者、(Aの)中毒者、(Aの)熱狂的なファン
*drama-junkie=暇つぶしや感情を出すことに生きがいを感じるためなど、自分本位な理由でしょっちゅう口げんかを始めたりする人の事を言います。。。
以前ご紹介したDrama Queenは一時的な状況にも使われますが、Drama-Junkieは人の性格を表しわるい意味で使われる事が多いです(・・;

・You will be a different person after the storm,
= 嵐が過ぎれば別人になります
because the storm will heal you from your perfection.
= 嵐があなたの完璧主義を癒やすからです

*heal=癒える、癒やす
*perfection=完璧主義、完璧なこと
(形容詞)perfect

・You have to make the decision to let go of the past if you want to move forward.
= 前に進みたければ、過去を手放す決心をしなければなりません

*let go of ~=~を手放す/解放する
=let ~ go
*move forward=前進する、(段階を)先に進む
⇔move backward=後退する

・The greatest joys in life are found not only in what we do and feel,
= 人生最大の喜びは、する事や感じる事だけでなく
but also in our quiet hopes and labors for others.
= 静かな希望や人のための労働の中にも見つかります

*not only A but (also) B=AだけでなくBも
*quiet=静かな、静けさ、平穏
*labor=肉体労働(者)、労力
labourはイギリス、laborはアメリカでのスペルです

・We have all suffered losses and pain but
= みんな、失ったものや苦しみに悩まされた事がありますが
no loss is greater than a life lost holding-on to a painful past.
= 辛い過去にしがみつき人生を失うことより、大きなロスはありません

*経験「ことがある」の意味で完了形(have)が使われています☆彡~
*great=素晴らしい、(大きさや程度が)かなりの/大きな
*suffer=苦しむ、悩む
*loss=損害、失ったもの、失うこと
*pain=痛み、苦悩、痛む
(形容詞)=painful=苦しい、痛い
*great=素晴らしい、(大きさや程度が)かなりの量な/大きな
no loss is greater than A
=Aより大きなロスはない
*hold on to=(状態を)維持する、(信念などを)固持する
=keep
*life lost=失った人生
=life (which/that is) lost

・Forgiveness is about your peace of mind.
= 許すとは、あなたの心の安らぎの事です
When you don’t forgive, you are the one who suffers.
= 許さなければ、苦しむのはあなたです

*forgiveness=許すこと、免除
(動詞)forgive=許す

・The greatest ‘self’ is a peaceful smile, that always sees the world smiling back.
= 最高の「ありのまま」とは、いつも微笑み返してくれる世界が見れる穏やかな笑顔です

*self=自己、自分、ありのまま
*smile=笑顔、微笑む
smile back=微笑み返す(*^^*)
ブライアント・マギルの名言(対人関係

スポンサーリンク